Haiku : Pröhle Vilmos fordításai |
Pröhle Vilmos fordításai
Napsi 2008.10.30. 12:47
Basó
Nyári virágok, –
elhullt hadfiaknak
álomfoszlányai!
Veréb pajtás, ne bántsd
a virágok között
röpködő bogárkát!
Béka ugrott belé,
azért loccsant egyet
az öreg tó vize.
Csijó
Vajon merre járhat
ilyenkor az a kis
szitakötő vadász?
Lelkemet dermeszti
ez a hűvös szellő
az ő ujja nyomán!
|